Президенты Ирана, Палестины, стран Центральной Азии поздравили Жапарова и КР с айтом
Президенты ряда стран поздравили Садыра Жапарова и народ Кыргызстана с праздником Орозо айт.
В поздравительном послании президент Узбекистана Шавкат Мирзиёев подчеркнул, что братские народы с нетерпением ждут этого великого и неповторимого праздника, который на протяжении многих веков почитается как символ доброты и милосердия, согласия и единства, и отмечают его с большой радостью и воодушевлением.
"Хотел бы особо отметить, что благодаря нашей совместной системной работе и твердой политической воле в последние годы отношения многопланового и долгосрочного сотрудничества, стратегического партнерства между нашими дружественными странами вышли на новый уровень", - отметил Мирзиёев и пожелал Жапарову крепкого здоровья, семейного счастья и больших успехов в ответственной государственной деятельности, а братскому народу Кыргызстана - мира, дальнейшего прогресса и процветания.
Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев выразил надежду на то, что в этот священный праздник, наполненный добротой, милосердием, благими деяниями и духовными ценностями, в мусульманском мире укрепятся мир, согласие и единство братских народов.
"Пусть Всевышний Аллах примет наш пост и добрые деяния и дарует всем нам благополучно дойти от одного Рамазана до следующего! В этот светлый момент, наполненный теплом и радостью в сердцах всех мусульман, желаю Вам крепкого здоровья, счастья, больших успехов в Вашей ответственной деятельности, а братскому народу Кыргызстана- стабильного развития и благополучия!" - говорится в поздравительной телеграмме.
Президент Таджикистана Эмомали Рахмон отметил, что народы двух республик испокон веков дорожат духовно-нравственными ценностями священного праздника, которые олицетворяют добрые традиции благодатного месяца Рамазан и истинные идеалы светлой религии ислам.
"Уверен, что на основе его незыблемых ценностей таджикско-кыргызские отношения дружбы, взаимопонимания и взаимовыгодного сотрудничества, достигая качественно новых высот развития, будут и впредь расширяться и укрепляться в русле чаяний народов двух стран.
В эти счастливые для всех мусульман мира дни прошу у Всевышнего даровать Вам доброго здоровья, огромного счастья и новых успехов, а братскому народу Кыргызстана - прочного мира и спокойствия, благополучия, изобилия, достатка и устойчивого процветания", - говорится в поздравительном послании.
Президент Туркменистана Сердар Бердымухамедов отметил, что искренне верит: этот светлый праздник, являющийся символом высоких духовных ценностей: гуманизма, благотворительности, добросердечия и нравственной чистоты, - будет способствовать укреплению взаимного уважения и понимания, солидарности и мира среди всех мусульман.
"В этот священный праздник желаю Вам крепкого здоровья и счастья, а народу Кыргызстана - благоденствия и процветания. Пусть все молитвы и благие деяния будут услышаны и приняты Всевышним", - говорится в поздравительном послании.
Президент Азербайджана Ильхам Алиев уверен, что отношения, основанные на глубоких исторических корнях и общих духовно-нравственных ценностях, дружбе и сотрудничестве между Азербайджаном и Кыргызстаном, и впредь будут развиваться и расширяться благодаря совместным усилиям во имя благополучия наших народов.
"В этот светлый праздник желаю Вам крепкого здоровья, счастья, успехов в Вашей деятельности, а братскому народу Кыргызстана - постоянного мира и процветания", - отмечается в послании.
Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган отметил: наряду с пожеланиями того, чтобы этот священный праздник принес мир, здоровье и благополучие исламскому миру и всему человечеству, он молит Всевышнего о дальнейшем укреплении солидарности и единства двух стран.
"От имени моего народа и от себя лично желаю Вам крепкого здоровья и счастья, а дружественному и братскому народу Кыргызстана - благоденствия, процветания и развития", - говорится в поздравительном послании.
Президент Палестины Махмуд Аббас передал Жапарову самые теплые братские поздравления по случаю праздника.
"Пусть Всевышний дарует Вам здоровье и счастье, а Кыргызской Республике, ее народу и правительству - дальнейший прогресс и процветание, а также народам нашей страны и всей земли - безопасность, мир и стабильность", - отмечается в телеграмме.
Президент Ирана Масуд Пезешкиан подчеркнул, что этот праздник является проявлением единства и укрепления религиозных и социальных связей между мусульманами, а также временем, когда искренние молитвы в священный месяц Рамазан приносят свои плоды.
"Надеюсь, что благодаря этому празднику, полному милосердия и благословений, мы станем свидетелями большей солидарности между мусульманскими народами, установления мира и стабильности и расширения сотрудничества во всех областях между исламскими странами", - говорится в телеграмме.
Король Иордании Абдалла II ибн аль-Хусейн также поздравил с праздником.
"Прошу принять мои личные наилучшие пожелания, а также пожелания братскому народу - дальнейшего прогресса и процветания", - говорится в поздравительной телеграмме.
Фото на главной странице иллюстративное: администрация президента.


